Le texte est très beau, cinématographique... avec ses passages du style indirect au style direct. Très romancé et si difficile à chanter dans l'expression de la passion amoureuse... Cela fait penser au Puccini de Tosca.
CARAVADOSSI " E lucevan le stelle ed olezzava la terra, stridea l'uscio dell'orto, e un passo sfioreva la rena. Entrava ella, fragrante, mi cadea fra le braccia. Oh ! dolci bacci, o languide carezze, mentr'io fremente le belle forme discioglievano dai veli !"
Le texte est très beau, cinématographique...
RépondreSupprimeravec ses passages du style indirect au style direct.
Très romancé et si difficile à chanter dans l'expression de la passion amoureuse...
Cela fait penser au Puccini de Tosca.
CARAVADOSSI
" E lucevan le stelle ed olezzava la terra, stridea l'uscio dell'orto,
e un passo sfioreva la rena.
Entrava ella, fragrante,
mi cadea fra le braccia.
Oh ! dolci bacci, o languide carezze, mentr'io fremente
le belle forme discioglievano dai veli !"
Napolitano di cuore, Carusissimo !
Sergiacciu