Des bons pratiquants de notre langue corse me font remarquer, a juste titre, que j'aurai du mettre un accent grave sur le "e" et sur le "a". J'ai voulu corriger mais malheureusement le petit logiciel utilise pour ce montage, d'origine anglo-saxonne, ne comporte pas d'accents dans sa fonction texte... Sorry, desole, mi dispiace
Merci pour cette"carte" pleine de poésie. Pace e salute a tutti, spécialement à ceux qui sont dans la peine ou la difficulté. Michelle et Jean michel Vadon
Merci pour cette"carte" pleine de poésie. Pace e salute a tutti, spécialement à ceux qui sont dans la peine ou la difficulté. Michelle et Jean michel Vadon
Des bons pratiquants de notre langue corse me font remarquer, a juste titre, que j'aurai du mettre un accent grave sur le "e" et sur le "a". J'ai voulu corriger mais malheureusement le petit logiciel utilise pour ce montage, d'origine anglo-saxonne, ne comporte pas d'accents dans sa fonction texte...
RépondreSupprimerSorry, desole, mi dispiace
merci a tutti pace salute de la montagne Megeve
RépondreSupprimerMerci pour cette"carte" pleine de poésie.
RépondreSupprimerPace e salute a tutti, spécialement à ceux qui sont dans la peine ou la difficulté.
Michelle et Jean michel Vadon
Merci pour cette"carte" pleine de poésie.
RépondreSupprimerPace e salute a tutti, spécialement à ceux qui sont dans la peine ou la difficulté.
Michelle et Jean michel Vadon
Pace è salute à tutti i Rutalacci è aldilà
RépondreSupprimerBon principiu è meglior fine.
Meilleurs vœux de bonne et heureuse année.
Louis