11 juin 2007

TRUCS D’EXPRESSIONS…
"Chat échaudé craint l'eau froide." - "Tirer les vers du nez"… Nous employons diverses expressions imagées dans le langage courant sans souvent en connaître l’origine. Ainsi :
« Chat échaudé craint l’eau froide. » Quand une personne a subi une expérience désagréable, elle devient méfiante.
Primitivement, il s’agissait d’un chien échaudé par de l’eau chaude jetée d’une fenêtre et qui craignait de sortir lorsqu’il pleuvait. Le proverbe a transposé l’histoire sur un chat.
« Tirer les vers du nez. » Arracher adroitement la vérité.
"Vers" vient du latin – verum – le vrai. -
« Mer démontée. »
Grosses vagues.
Vient du latin – dementatum mare – mer devenue folle. -
« Payer en monnaie de singe. »
Ne pas payer.
Par ordre de police, tout singe de batelier était dispensé du péage de 4 deniers s’il dansait devant le péager du Petit Pont (à Paris). -
« Se mettre sur son trente et un. » _ Mettre ses plus beaux vêtements.
Corruption du mot "trentain" qui désignait autrefois la plus belle qualité de drap à 30 fils. -
« Avoir maille à partir avec quelqu’un. »
_ Avoir un différend avec quelqu’un.
Vient de "maille" : pièce de monnaie et de "partir" : partager. C’est-à-dire avoir des difficultés à partager quelque chose.
« Faire chou blanc. »
Échouer, manquer une affaire.
Il s’agit du coup blanc, "c" se prononçait autrefois [ch’]…
« Faire un four. »
Échouer, n’avoir aucun succès.
Autrefois si la salle était peu remplie, les comédiens renvoyaient les quelques spectateurs et éteignaient les lumières. Il faisait alors noir comme dans un four ! -
« Faire la grasse matinée. »
Le mot "grasse" est pris ici dans le sens de "grande" autrefois [grans]. -
« Il y a belle lurette. »
Il y a longtemps, c’est-à-dire il y a une heure.
Il y a – belle heurette – terme primitif. * * * Il y a belle lurette que je ne fais plus la grasse matinée !!! Et vous ? …
D.D

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Abonnement Publier les commentaires [Atom]

<< Accueil