SOTT'A L'OLMU
SOTT'A L'OLMU
Originally uploaded by PP1.
Un sò micà siguru ch'ellu fussi un'olmu,
mà anc'a vostra indulgenzia...
Forum de toutes les personnes qui aiment le village de Rutali (Hte Corse), qui l'habitent, en sont originaires ou simplement le connaissent.
2 commentaires:
Simu stati unipochi sabbatu scorsu à facci una chjachjarata sott’à l’olmu. Tant’altri ponu agghjunghjesi à noi. Ùn si tratta micca quì di fà prove literarie benintesu. Quì omu si arreghje spenserati, per salutassi, per dì in tutta amicizia, in una lingua ch’ùn avemu micca avutu a grazia di amparalla à a scola, u so parè, a so primura, a so cerca, a so gioia…parlà d’eri, d’oghje è di dumane, senza fà casu à i sbagli di scrittura ch’ognunu pò fà. Nisunu nasce amparatu. Ghjè cù a pratica ch’ellu si avanzerà cume a dice u nostru amicu Minutu. È serebbe un affarone si, strada facendu, si ghjunghjissi à fà acquisti preziosi è ammaestralla ‘sta scrittura. Inquant’à i suggetti di i nostri baratti, e porte devenu stà aperte, micca scrignate ma spalancate. Ma di sicuru, certi suggetti più chè d’altri riclamanu una maestria più grande di a lingua. Ciò chì tocca à a pulemica per esempiu. Si sà u pesu ch’elle ponu avè certe parolle. Per dà un quadru generale à i nostri scritti, si puderebbe, senza vulè impone, impinnà nant’à temi scelti partendu di u glussariu. Sabbatu chì vene puderebbemu cumincià pè a lettara A è ognunu face u cumentu ch’ellu vole nantu a parolla ch’ellu hà sceltu. A cume amicizia, cum’ avvene, cum’è arte…ecc. A settimana dopu si passa à a lettara B…Per quelli chì si lancianu in a scrittura, u megliu serebbe, pò dassi, di cumincià à scrive in modu burlescu : un stavatoghju, una strufuletta, un passu scherzosu…Ghjè à ride ch’è no ci salveremu di e nostre mancanze quand’elle ci sò. Avete rimarcatu chì a nostra lingua ùn pussede micca un termine chì copre tuttu u significatu di u termine francese « humour ». Serà perchè ne manchemu ! U spiritu, iè, quessu ci hè, quand’ellu si tratta di scherzighjà o di taglià una flacchina à qualchissia. Ma di spiritu à l’incontru di sè stessu, pocu è micca. Ci sò chì diceranu, i sentu, ma noi ùn simu micca scemi ! Và bè , ma eo mi dumandu quantunque si una gran parte di i prublemi ch’è no avemu in Corsica ùn venenu micca di a nostra incapacità di accettà a critica in generale. Face chì simu sempre à accensoriu in manu è à lasciacorre assicuratu. Chì ne dite voi ? Jbg
Quelli chì averanu a pazienza di leghjemi sinu à l’ultimu ( mi scusu pè a lungura ) leghjeranu incensoriu, o incensore, allocu di accensoriu. Amicizie. jbg
Enregistrer un commentaire
Abonnement Publier les commentaires [Atom]
<< Accueil